僕が死のうと思ったのは ウミネコが桟橋で鳴いたから
보쿠가 시노오토 오못타노와 우미네코가 사은바시데 나이타카라
내가 죽으려 마음먹었던 것은 갈매기가 부둣가에서 울었기 때문이야
 
波の随意に浮かんで消える 過去も啄ばんで飛んでいけ
나미노마니마니 우카은데키에루 카코모 츠이바은데 토은데이케
물결에 밀리는 대로 떠올랐다가 사라지는 과거나 쪼아 먹고 날아가거라
 
僕が死のうと思ったのは 誕生日に杏の花が咲いたから
보쿠가 시노오토 오못타노와 타은죠오비니 아은즈노하나가 사이타카라
내가 죽으려 마음먹었던 것은 생일날에 살구꽃이 피었기 때문이야
 
その木漏れ日でうたた寝したら 虫の死骸と土になれるかな 
소노 코모레비데 우타타네시타라 무시노시가이토 츠치니나레루카나 
나뭇잎 사이로 비치는 빛에 선잠이 들면, 벌레의 껍질과 흙에 익숙해질는지 
 
薄荷飴 漁港の灯台 錆びたアーチ橋 捨てた自転車 
핫카아메 교코오노토오다이 사비타 아치쿄오 스테타 지덴샤
박하사탕, 항구의 등대 녹슨 아치교, 버린 자전거
 
木造の駅のストーブの前で どこにも旅立てない心 
모쿠조오노 에키노 스토오브노 마에데 도코니모 타비타테나이코코로 
나무로 지어진 역의 난로 앞에서, 아무데도 여행을 나설 수 없는 마음 
 
今日はまるで昨日みたいだ 明日を変えるなら今日を変えなきゃ 
쿄오와 마루데 키노오미타이다 아스오 카에루나라 쿄오오 카에나캬 
오늘은 마치 어제만 같다 내일을 바꾸려면 오늘을 바꿔야만 해 
 
分かってる 分かってる けれど
와캇테루 와캇테루 케레도
그런 건 나도 알고 있어 이미 알고 있어 그래도
 
僕が死のうと思ったのは 心が空っぽになったから
보쿠가 시노오토 오못타노와 코코로가 카랍포니낫타카라
내가 죽으려고 마음먹었던 것은 마음이 텅 비어버린 탓이야
 
満たされないと泣いているのは きっと満たされたいと願うから
미타사레나이토 나이테이루노와 킷토 미타사레타이토 네가우카라
채워지지 않는다며 울고 있는 것은, 분명 채워지고 싶다고 바라기 때문이야
 
僕が死のうと思ったのは 靴紐が解けたから
보쿠가 시노오토 오못타노와 쿠츠히모가 토케타카라
내가 죽으려 마음먹었던 것은 신발끈이 풀렸기 때문이야
 
結びなおすのは苦手なんだよ 人との繋がりもまた然り
무스비나오스노와 니가테나은다요 히토토노츠나가리모 마타 시카리
매듭을 고치는 건 서투르단 말이야 사람들하고의 관계도 똑같이 서툴러
 
僕が死のうと思ったのは 少年が僕を見つめていたから
보쿠가 시노오토 오못타노와 쇼넨가 보쿠오 미츠메테이타카라
내가 죽으려 마음먹었던 것은 소년이 나를 바라보고 있었기 때문이야
 
ベッドの上で土下座してるよ あの日の僕にごめんなさいと
벳도노우에데 도게자시테루요 아노히노보쿠니 고멘나사이토
침대 위에 엎드려서 머리를 조아리고 있어 그 날의 나에게 미안하다며
 
パソコンの薄明かり 上階の部屋の生活音
파소콘노 우스아카리 죠오카이노 헤야노 세이카츠오은
컴퓨터의 희미한 불빛, 위층의 방에서 들리는 달그락 소리
 
インターフォンのチャイム音 耳を塞ぐ鳥かごの少年
인타호은노 챠이무오토 미미오후사구 토리카고노 쇼넨
인터폰의 차임벨소리, 귀를 틀어막는 새장 속의 소년
 
見えない敵と戦ってる 六畳一間のドンキホーテ
미에나이테키토 타타캇테루 로쿠죠오히토마노 도은키호테
보이지 않는 적과 싸우는 단칸방의 돈키호테
 
ゴールはどうせ醜いものさ
고오루와 도오세 미니쿠이모노사
결승골은 어차피 추악한 거야
 
僕が死のうと思ったのは 冷たい人と言われたから
보쿠가 시노오토 오못타노와 츠메타이히토토 이와레타카라
내가 죽으려고 마음먹었던 것은 차가운 사람이라는 말을 들었기 때문이야
 
愛されたいと泣いているのは 人の温もりを知ってしまったから
아이사레타이토 나이테이루노와 히토노 누쿠모리오 싯테시맛타카라
사랑받고 싶다며 울고 있는 것은, 사람의 따스함을 알아버렸기에
 
僕が死のうと思ったのは あなたが綺麗に笑うから
보쿠가 시노오토 오못타노와 아나타가 키레이니 와라우카라
내가 죽으려고 마음먹은 건, 당신이 아름답게 웃기 때문이야
 
死ぬことばかり考えてしまうのは きっと生きる事に真面目すぎるから
시누코토바카리 카은가에테 시마우노와 킷토 이키루코토니 마지메스기루카라
오로지 죽을 궁리만 생각하고 마는 것은 분명, 산다는 것에 너무 진지한 탓이야
 
僕が死のうと思ったのは まだあなたに出会ってなかったから
보쿠가 시노오토 오못타노와 마다 아나타니 데앗테나캇타카라
내가 죽으려 마음먹은 것은, 아직 당신을 만나지 않았기 때문이야
 
あなたのような人が生まれた 世界を少し好きになったよ
아나타노요오나 히토가 우마레타 세카이오 스코시 스키니낫타요
당신 같은 사람이 태어난 세상을 조금 좋아하게 되었어
 
あなたのような人が生きてる 世界に少し期待するよ
아나타노요오나 히토가 이키테루 세카이니 스코시 키타이스루요
당신 같은 사람이 살고 있는 세상에 조금은 기대해볼게
+